Scopul nostru este sprijinirea şi promovarea cercetării ştiinţifice şi facilitarea comunicării între cercetătorii români din întreaga lume.
A sinusoidally driven needle-to-plane discharge in flowing helium at atmospheric pressure was investigated by means of electrical, optical and spectroscopic (VUV, UV and OES) measurements. 'Bullet-like' behaviour of the discharge was observed and investigated with special interest towards velocities and size of the 'forward bullet'. The influence of the discharge gap and oxygen admixture on the discharge properties was analysed. The focus of this
Read moreThe classical B-spline functions of order $k geq 2$ are recursively defined as a special combination of two consecutive B-spline functions of order $k-1$. At each step, this recursive definition is based, in general, on different reparametrizations of the strictly increasing identity (linear core) function $varphi\left(u\right)=u$. This paper generalizes the concept of the classical normalized B-spline functions by considering monotone increasing
Read moreThe expansion of both the international economic relations and the cross-border capital movements demands for the accounting systems to ensure comparable pieces of information among the countries from the world, through summary financial statements (balance sheet, profit and loss account, cash flow and equity changes’ statement and explanatory notes). Implementing IFRS within the Romanian banking system has generated real challenges in terms of
Read moreSince 1991, the reform initiated for the Romanian banking accounting hasn’t stopped. It’s a corollary of harmonization, convergence and normalization processes, being present by the taking over of normative acts, which have as purpose the compliance of the Romanian accounting system to IAS. The year 2012th is supposed to generate great changes in the accounting policies adopted by Romanian banks, in such a way that the last will have to apply
Read moreComputers are essential in the modern world as a dominant means for education and communication. Concentration on learning English has increased due to the fact that today's global workplace has the need of career particular language teaching that consist of the capability to bring together research and treatment across borders for doctors. The capability of internationally acclaimed modern approaches of instruction most commonly used today for health
Read moreThe purpose of the present paper is to convey a new perspective over the concept of translation which has often been regarded as a process of taking a source text in one language and producing an equivalent text, the target text, in another language. It explores the different types of translations and the problems interpreters may come across. The paper offers solutions and emphasizes useful methods for facing such linguistic problems. Regarded as
Read moreHas English language a chance to survive in our fast moving and ever changing society and if so, what will it look like? The appearance of what we have come to call global culture, are seen in the light of the swift circulation of cultural commodities. Some examples will be drawn from higher education, films, work in electronic media, books, food and even fashion in a manner that seems to overwhelm local cultural systems and observers. Romania as
Read moreThe aim of this paper is to present and also introduce a new educational challenge to readers, namely teaching English for Specific Purposes in an academic environment where the aim is not only the formation of future specialists in economics or fine arts, but also the desire to make students enjoy English classes for the way teaching takes place, for the manner of delivering pieces of information and for the passion for this language transmitted
Read moreTranslations are of common interest, as they imply communication between people of different languages. Nowadays, more often than not, everywhere we go, we get in contact with foreigners and interpreting or translation is the means by which we communicate with them, if we cannot speak the same language. The multicultural world we live in brings new challenges for the translator giving him/her several possibilities of offering a reliable translation.
Read more